微短劇出海,何以難掩一種“尷尬”?
光明網(wǎng)評論員:“為了給生病的母親籌集醫(yī)藥費(fèi),我答應(yīng)了繼母的要求,代替繼姐嫁給一個(gè)聲名狼藉的紈绔?!边@種非常俗套的劇情,據(jù)報(bào)道來自一部在國外上線的爆款微短劇。而這部劇,從制作到推手都來自中國公司,它是當(dāng)前微短劇出海的一個(gè)縮影。
同樣在國外出圈的短劇還有多部,題材包括狼人、吸血鬼、豪門虐戀等,內(nèi)核概括起來非常統(tǒng)一,均是“霸道總裁愛上我”的戀愛故事。對于中國觀眾來說,這樣的劇情不陌生,不過是各類網(wǎng)文、雷人劇的“換皮”,在國內(nèi)的輿論評價(jià)里,它們也很難獲得多少贊譽(yù)。
但這并沒有影響這種帶有“土味”的原創(chuàng)作品,在海外攻城略地。媒體的報(bào)道里顯示,一些App和作品已經(jīng)取得了非常亮眼的成績,下載量和流水均可觀??梢灶A(yù)計(jì)的是,聞風(fēng)而動的企業(yè)將會不少,且急于把這種本土套路輸出出去。
按道理,微短劇出海是一次至少商業(yè)表現(xiàn)非常突出的文化輸出,但人們對它的評價(jià)卻又似乎難掩一種尷尬。經(jīng)歷了《黑蓮花上位手冊》下架事件之后,微短劇已經(jīng)不可避免地被貼上了一些負(fù)面的標(biāo)簽,低俗、抓馬、雷人等等。甚至微短劇本身的從業(yè)者,都未見得對自己的事業(yè)有多少認(rèn)同感,這兩天的一篇媒體報(bào)道里這樣寫道:多數(shù)從業(yè)者并不認(rèn)為短劇是他的作品,而是“金融產(chǎn)品”。
這正是一種“尷尬”所在:微短劇出海在商業(yè)上很成功,讓人無法忽視;但藝術(shù)上卻實(shí)在“乏善可陳”,讓人沒法真誠地獻(xiàn)上贊美。
這種狀況其實(shí)也非第一次出現(xiàn),之前出海的網(wǎng)文、手機(jī)、網(wǎng)絡(luò)游戲等,多少都曾遇到過類似的問題。這些產(chǎn)品,有明顯的“下沉”特征,在精英思維主導(dǎo)的評價(jià)體系里不太討好。當(dāng)然,它們帶來的海外收益是“真香”,卻又不太適合裝點(diǎn)精致地?cái)[上大堂。
其實(shí),若人們拋開成見,也能發(fā)現(xiàn)微短劇的可貴之處,它很精準(zhǔn)地抓住了一些深層次的人性需求——一種俗套的劇情,可以捕獲各種膚色的觀眾,足以說明這一點(diǎn)?!鞍缘揽偛脨凵衔摇敝惪此茻o腦的劇情,其實(shí)不過是做夢罷了,人們總需要做夢,這不需要高雅,只需要一場美美的幻想就夠了。
也不要小看微短劇的造夢能力,它們能克服“文化折扣”(文化產(chǎn)品在交易時(shí)的文化差異因素),在一些影視工業(yè)極為成熟的市場里拓展出一片天地,這背后的難度可以想見。微短劇的劇情或許粗糙,但不意味著它很“簡單”,它依然依托于一種非常精準(zhǔn)的產(chǎn)品把控,能在情節(jié)的跌宕起伏、節(jié)奏的快速變換之間,牢牢地抓住受眾的趣味,并停不住地點(diǎn)下“付費(fèi)”按鈕。
無論人們是否愿意承認(rèn),微短劇也好,或是其他形態(tài)的產(chǎn)品也罷,都是一種自發(fā)生長的、來自民間的活力。是許許多多的人,在嘗試著理解人性、窺探市場、反復(fù)試錯(cuò),并拓展出一個(gè)新型的娛樂門類。這樣的活力與熱烈,何嘗不是數(shù)字時(shí)代的一次“大航?!蹦??和15、16世紀(jì)的大航海一樣,當(dāng)年遠(yuǎn)航者沒有抱多少“高尚”的理由,卻又悄然改變了很多事物,飽滿的帆、強(qiáng)勁的風(fēng)和向外拓展的欲望,本身就孕育著無限的想象。
微短劇從業(yè)者不愿承認(rèn)這是作品,巧的是,很多明清小說作者也羞于在作品題上自己的真名。相信“尷尬”終究會是一時(shí)的,微短劇會被打上何種坐標(biāo),時(shí)間會給出答案。眼下不妨還是讓微短劇闖一闖,讓屬于它的“時(shí)間”真正地走起來。
來源:光明網(wǎng)
作者:光明網(wǎng)評論員
都市文化界 Dswhj.com 整理發(fā)布
- 標(biāo)簽: